Powrót do SzkołyClass Afloat againZurück zur SchuleВозвращение к школе

ozachodziep_001W roku 2009 reaktywowałem Fundację Szkoła pod Żaglami dodając swoje imię i nazwisko, żeby było jasne, że to nie jakieś inne „szkoły” czy „edukacje”, których w międzyczasie się namnożyło. Kolejny projekt, którym zajmuję się od tego czasu nazywa się  „Dookoła Świata za Pomocną Dłoń” i nawiązuje do dobrych tradycji z przed ćwierć wieku, kiedy to w zamian za pomaganie innym młodzież mogła płynąć w świat na pokładzie żaglowca POGORIA nie tracąc przy tym roku szkolnego, gdyż wraz z nimi płynęli nauczyciele.

ozachodziep_001   

In 2009 I reactivated the School Afloat Foundation. I also extended its name by adding my full name to it so that it could be easily distinguished amongst so many other schools afloat or educational organisations related to sailing. For the last couple of years I have devoted most of my time to a project called “Round the world for the helping hand”. It was a rebirth of the class afloat tradition from 25 earlier. Back then the teenagers, together with teachers were taken on a voyage on “Pogoria” for their voluntary work had carried out.

slide8Im Jahre 2009 reaktivierte ich die Stiftung „Schule unter Segeln“ – an ihren Namen habe ich meinen eigenen angehängt, damit sich das Projekt von anderen „Schulen“ und „Schulungen“ unterscheidet, die sich in der Zwischenzeit vermehrt haben. Das Projekt, mit dem ich mich seit dieser Zeit beschäftige, heißt „Rund um die Welt für eine helfende Hand“. Es bezieht sich auf die guten Traditionen von vor 25 Jahren, als jugendliche Freiwillige, als Belohnung für ihr Engagement, an Bord der Pogoria in die Welt segelten – ohne dabei ein Schuljahr zu verpassen, denn mit ihnen waren auch Lehrer an Bord.

ozachodziep_001

В 2009 году я восстановил Фонд Школа под парусами, добавив к названию свое имя и фамилию для ясности, поскольку тем временем появилось множество различных «школ». Следующий проект, которым я занимаюсь, называется «Вокруг света за руку помощи». Он обращается к доброй традиции двадцатипятилетней давности, когда взамен за помощь нуждающимся, молодые люди могли отправиться в плавание на борту парусника «Погория», не пропуская школьных занятий: с ними в рейсе работали учителя.

W sprawie szczegółów najlepiej przeczytać książkę „Szkoła pod Żaglami” dostępną na rynku od grudnia 2009 (nowa edycja), a można ją jeszcze kupić tu

http://www.szkolapodzaglami.org.pl

Tegoroczny projekt dotyczy gimnazjalistów II klas, którzy od jesieni 2013 do wiosny 2014 będą pomagali innym (można się kontaktować z Caritasem), wezmą udział w eliminacjach sportowych i popłyną w świat. Przegranym pozostaną rejsy pocieszenia po Mazurach.

Zamknięcie listy zgłoszeń w końcu listopada 2013.pogrej

Eliminacje kończą zawody sportowe: podciąganie na drążku z pełnego zwisu 3 x, 400 m bieg i 50m pływanie.Uwaga – w kolejnym roku konieczna biegła znajomość języka angielskiego, bo zapowiada się Szkoła międzynarodowa (rosyjska albo szwajcarska). Deklaracje zgłoszeniowe należy wypełnić po zalogowaniu na stronie Fundacji:

http://www.szkolapodzaglami.org.pl/

a następnie wydrukować, podpisać, dać jednemu z rodziców do podpisania i wysłać na adres Fundacji lub do Artneo (adres na formularzu).

Nowych wolontariuszy, gimnazjalistów II klas,  przyjmujemy od jesieni, a ci, którzy już pracują dla innych i zgłosili się do Fundacji mają preferencje.

Na razie trwa kolejny rejs Szkoły pod Żaglami polsko-rosyjskiej, który kończy się w końcu października.

O autorze

Krzysztof Baranowski żegluje od 15 roku życia, ale zawodowo skończył Politechnikę Wrocławską z tytułem magistra inżyniera łączności (elektroniki), a po ukończeniu Studium Dziennikarskiego na Uniwersytecie Warszawskim wybrał ten drugi zawód.

Napisał 25 książek, zrealizował 50 filmów dokumentalnych, odbył dwa rejsy samotne dookoła świata. Zrealizował trzy projekty budowy jednostek żaglowych: „Poloneza” (14 m długości), „Pogorii” (47 m długości), „Fryderyka Chopina” (54 m długości). Pracuje nad budową kolejnego żaglowca dla młodzieży – „Polonii” (56 m długości).